맨위로가기

톱 햇

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

《톱 햇》은 1935년에 개봉한 뮤지컬 영화로, 프레드 아스테어와 진저 로저스가 출연했다. 미국 댄서 제리 트레버스는 런던 공연 중 데일 트레몬트와 만나 사랑에 빠지지만, 오해로 인해 갈등을 겪는다. 제리는 데일과 춤을 추며 서로의 마음을 확인하고, 베니스의 석양 속에서 춤을 추며 영화가 마무리된다. 어빙 벌린이 음악을 담당했으며, "Top Hat, White Tie and Tails"와 "Cheek to Cheek" 등의 곡이 큰 성공을 거두었다. 긍정적인 평가와 흥행 성공을 거두었으며, 미국 국립 영화 등록부에 등재되었다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 로맨틱 뮤지컬 영화 - 세상의 모든 아침
    알랭 코르노 감독이 파스칼 퀴냐르의 동명 소설을 각색하여 17세기 프랑스를 배경으로 비올 연주자 마랭 마레와 그의 스승 생 콜롬브의 이야기를 중심으로 음악과 인간 내면의 갈등, 시대적 분위기를 섬세하게 그린 영화이다.
  • 로맨틱 뮤지컬 영화 - 연애의 기술 (2002년 영화)
    마드리드를 배경으로 인물들의 복잡한 연애 관계를 그린 영화 《연애의 기술》은 2002년 말라가 영화제에서 상영 후 스페인에서 개봉했으며, 속편 제작과 뮤지컬 각색, 프랑스 리메이크작 개봉으로 이어졌다.
  • 뮤지컬 코미디 영화 - 스파이스 월드 (영화)
    스파이스 월드는 1997년 개봉한 스파이스 걸스 주연의 영국 뮤지컬 코미디 영화로, 콘서트 준비 과정을 통해 유명세와 우정을 그리며, 비평적으로는 혹평을 받았지만 흥행에 성공하여 컬트 영화로 재평가받기도 했다.
  • 뮤지컬 코미디 영화 - 이탈리아 횡단밴드
    이탈리아 횡단밴드는 이탈리아 지역 밴드가 전국적인 축제 참가를 위해 바실리카타를 횡단하는 여정을 그린 영화로, 로코 파팔레오와 파올로 브리구글리아가 주연을 맡았으며 2008년에 개봉했다.
  • 뮤지컬 영화 - 왕과 나 (1956년 영화)
    《왕과 나》는 1862년 시암 몽꿋 왕의 자녀들을 가르치기 위해 방콕에 온 영국인 가정교사 애나 레오노웬스의 이야기를 다룬 리처드 로저스와 오스카 해머스타인 2세의 동명 뮤지컬 영화로, 데보라 커와 율 브리너가 주연을 맡았으며, 역사 왜곡 논란에도 불구하고 비평적, 상업적 성공과 함께 아카데미상 5개 부문을 수상했다.
  • 뮤지컬 영화 - 오페라의 유령 (2004년 영화)
    앤드루 로이드 웨버의 뮤지컬을 영화화한 2004년 영화 《오페라의 유령》은 제라드 버틀러, 에미 로섬, 패트릭 윌슨 주연으로 1870년 파리 오페라 하우스를 배경으로 유령 에릭과 소프라노 크리스틴, 라울 백작의 사랑과 갈등을 그린 작품이다.
톱 햇 - [영화]에 관한 문서
기본 정보
연극 개봉 포스터
연극 개봉 포스터
감독마크 샌드리치
제작자판드로 S. 버먼
각본앨런 스코트
드와이트 테일러
원작알렉산더 파라고, 알라다르 라즐로의 1911년 연극 《부다페스트의 스캔들》
음악어빙 벌린
촬영데이비드 에이블
편집윌리엄 해밀턴
제작사RKO 라디오 픽처스
배급사RKO 라디오 픽처스
개봉일1935년 8월 29일 (뉴욕 시 초연)
상영 시간101분
국가미국
언어영어
제작비609,000 달러
흥행 수익320만 달러
출연
주연프레드 아스테어
진저 로저스

2. 줄거리

미국의 댄서 제리 트레버스 (프레드 아스테어)는 프로듀서 호러스 하드윅 (에드워드 에버렛 호튼)의 초청으로 런던에서 공연하게 된다. 호텔에서 탭 댄스 연습을 하던 제리는 아래층에 묵고 있던 데일 트레몬트 (진저 로저스)와 마찰을 빚지만, 곧 그녀에게 첫눈에 반한다. 하지만 데일은 제리를 호러스로 오해하고, 친구 매지 하드윅 (헬렌 브로드윅)의 남편이 자신에게 추파를 던진다고 생각해 그를 멀리한다.[81]

제리의 런던 공연이 성공한 후, 데일은 매지를 만나기 위해 이탈리아 베네치아로 떠난다. 제리 역시 데일을 따라 베니스로 가고, 그곳에서 데일의 의상 후원자인 이탈리아 패션 디자이너 알베르토 베디니 (에릭 로데스)와 갈등을 겪는다. 데일은 여전히 제리를 호러스로 오해하고, 그에 대한 반발심으로 알베르토와 결혼하려 한다. 다행히 호러스의 집사 베이츠 (에릭 블로어)가 사제로 변장하여 결혼식을 주관한 덕분에 데일과 알베르토의 결혼은 무효가 된다.[81]

결국 제리가 호러스가 아니라는 사실이 밝혀지고, 오해가 풀린 제리와 데일은 곤돌라를 타고 호텔로 돌아와 서로의 마음을 확인하며 해피 엔딩을 맞이한다. ("The Piccolino"는 여기서 나온다.)[81]

3. 캐스팅


  • 프레드 아스테어 - 제리 트레버스 역
  • 진저 로저스 - 데일 트레몬트 역
  • 에드워드 에버렛 호튼|에드워드 에버렛 호튼영어 - 호라스 하드윅 역
  • 에릭 로즈|에릭 로즈영어 - 알베르토 베디니 역
  • 에릭 블로어 - 베이츠 역
  • 헬렌 브로데릭|헬렌 브로데릭영어 - 마지 하드윅 역
  • 루실 볼 - 꽃가게 점원 역
  • 톰 리케츠 - 클럽 웨이터 역
  • 지노 코라도 - 베니스 호텔에서의 매니저 역
  • 찰리 홀 - 비트 파트 역
  • 벤 홈즈 - (언급되지 않음)
  • 도널드 믹 - (언급되지 않음)
  • 레오나드 무디 - 꽃가게 판매원 역
  • 데니스 오키프 - 엘리베이터 안내원 / 댄서 역

4. 제작 과정

1935년 4월 1일에 《톱 햇》 제작이 시작되었으며, 제작비는 620000USD였다. 각본은 드와이트 테일러가 முதன்மை 각본가였으며, 앨런 스콧 등이 각본 수정에 참여했다.[83]

어빙 벌린이 영화 음악을 담당하여 "Top Hat, White Tie and Tails", "Cheek to Cheek" 등 영화의 주요 곡들을 작곡했는데, 이 곡들은 큰 성공을 거두었다.[86]

영화에 등장하는 아르 데코 양식의 세트는 캐롤 클라크가 디자인했으며, 제8회 아카데미상 미술상 후보에 올랐다.[88]

진저 로저스가 "Cheek to Cheek" 장면에서 입은 타조 깃털 드레스는 영화의 상징적인 의상 중 하나였다. 프레드 아스테어는 처음에 이 드레스를 싫어했지만,[90][91] 깃털이 날리는 문제에도 불구하고, 이 드레스는 영화의 명장면을 만드는 데 기여했다.

5. 영화 음악

진저 로저스프레드 아스테어의 ''톱 햇''


어빙 벌린은 영화 《톱 햇》의 음악을 담당했다. 그는 영화가 1250000USD 이상 수익을 올리면 자신이 작곡한 곡의 저작권과 영화 흥행 수익의 10%를 받는 조건으로 계약했다.[84] 처음 작곡된 8곡 중 일부는 제외되었는데, 그 중 "Get Thee Behind Me, Satan"은 《폴로우 더 플릿》(1936) 등에 사용되었다. 나머지 곡들은 이후 라디오 방송 《유어 히트 퍼레이드》에 선정되어 인기를 얻었다.[84]

벌린이 작곡한 "Top Hat, White Tie and Tails"와 "Cheek to Cheek"는 큰 성공을 거두었고, 그는 최고의 작곡가로 명성을 얻어 《홀리데이 인》(1942) 등의 영화 음악을 작곡하게 되었다.[86]

  • 오프닝 시퀀스 - RKO 로고가 나타난 후, 아스테어가 허리 아래만 보이는 채로 탭댄스를 춘다. 곧이어 "프레드 아스테어"라는 문자가 나타나고, 로저스도 허리 아래만 보이는 채로 등장하여 함께 춤을 춘다. 실크 햇이 나타나면서 타이틀그래프가 이어진다. 이 시퀀스는 훗날 아스테어와 로저스의 마지막 영화인 《브로드웨이의 버클리 부부》(1949)에서 모방되었다.[95]
  • No Strings - 제리가 하드윅의 호텔 방에 처음 들어갔을 때, 하드윅은 그에게 결혼을 권한다. 제리는 독신 생활이 더 좋다고 말하며 노래를 부른다. 이 곡은 첫 각본가였던 드와이트 테일러가 고안한 것으로, 제리는 노래를 두 번 부른다.[96] 이후 제리는 춤을 추고 아래층 데일의 방으로 내려간다. 데일은 제리의 탭댄스에 화를 내며[97] 호텔에 항의 전화를 한다. 호텔 직원은 하드윅에게 전화를 걸어 조용히 해달라고 요청하지만, 하드윅은 제리가 계속 탭댄스를 추고 있어 오해하고 1층으로 내려간다. 데일이 찾아오자 제리는 춤을 멈춘다. 이후 제리는 데일의 잠을 방해하지 않기 위해 가루를 뿌리고 춤을 추고, 탭 소리가 나지 않자 하드윅도 잠들고 제리도 잠든다. 이 장면은 이후 많은 패러디를 낳았다.[98]
  • Isn't This a Lovely Day - 데일이 공원에서 말을 타고 있을 때 천둥번개가 치자,[99] 데일은 야외 음악당으로 피한다. 제리는 데일을 따라가 구름과 강우에 관한 이야기를 꺼낸다. 이후 제리는 데일 뒤에서 노래를 부르고 춤을 추고, 데일도 제리를 따라 춤을 추기 시작한다.
  • Top Hat, White Tie and Tails - 이 춤은 아스테어의 가장 뛰어난 솔로 댄스로 평가받는다.[100] 영화 속 장면은 벌린이 1930년 밥 호프와 래리 에드럴이 출연한[84] 브로드웨이 극 《스마일》에서 출연자 중 한 명이 지팡이를 총처럼 쏘는 것에서 아이디어를 얻었다.[101] 샌드리치는 "이 장면을 한 장면처럼 보이게 만들었지만, 실제로는 여러 번 촬영했다"고 당시 촬영 상황을 회상했다.[102] 댄서들이 먼저 춤을 추고 제리에게 길을 내준다. 제리는 노래를 부른 후 춤을 추고, 댄서들은 무대에서 사라진다. 아스테어는 탭 댄스를 추기 시작한다. 이후 즉흥 연기를 하는데, 제임스 카그니는 이 장면에서 즉흥 연기가 과도하다고 지적했다.[103] 다시 댄서들이 등장하고, 아스테어는 지팡이를 , 기관단총, 소총, 화살처럼 차례로 사용한 후 무대에서 인사한다.[104]
  • Cheek to Cheek - 어빙 벌린은 이 곡의 가사를 하루 만에 완성했는데, 이는 그가 작곡한 곡 중 가장 긴 곡이다.[84] 그는 아스테어가 노래를 다루는 방식을 인정했다.[79] 제리의 노래가 끝나면 제리와 데일은 다리를 건너 댄스홀 근처에서 춤을 춘다. 이 춤은 그들이 추는 춤 중 가장 뛰어난 춤으로 평가받는다.[105] 이후 데일은 제리를 사랑하게 되지만, 그가 유부남이라는 사실에 다시 분노한다.
  • The Piccolino - 제리와 데일을 잡으러 가던 로데스는 배를 타고 가다 길을 잃고, 둘은 호텔에서 열리는 파티에 참석한다. 이때 "The Piccolino"가 연주되며, 댄서들의 춤, 데일의 노래, 댄서들의 노래, 제리와 데일의 춤 순서로 이어진다. "The Piccolino"는 원래 더 길었으나 편집 과정에서 많이 축소되었다.

6. 평가

《톱 햇》은 개봉 당시 긍정적인 평가를 받았다. 로스엔젤레스 이브닝 헤럴드 익스프레스는 "어빙 벌린 작곡의 곡과 아스테어의 춤으로 톱 (Top, 최고)이다."라고 평가했다. 뉴욕 타임즈는 뮤지컬 장면에 대해서는 칭찬했지만, 줄거리에 대해서는 비판했다.[106] 버라이어티에서도 줄거리를 비판했다.[107]

그레이엄 그린은 1935년 더 스펙테이터에 기고한 글에서 이 영화를 "프레드 아스테어의 천재성을 위한 수단"이라고 묘사하며, 아스테어의 연기가 "음악과 가사가 형편없다"거나 아스테어가 "그의 자유, 가벼움, 행복에 필적할 수 없는 인간들과 연기해야 한다"는 사실에 대한 우려를 없앴다고 언급했다.[53]

리뷰 집계 웹사이트 로튼 토마토에서는 42개의 리뷰를 바탕으로 100%의 신선도 지수를 기록했으며, 평균 평점은 8.70/10이다. 이 웹사이트의 비평적 합의는 "매력적이고 매혹적인 대공황 시대의 오락물인 ''톱 햇''은 거의 흠잡을 데가 없으며, 프레드 아스테어와 진저 로저스의 곡예는 가장 어려운 신체적 스턴트조차 공기처럼 가볍게 보이게 한다"고 적고 있다.[54]

개봉 후, 《톱 햇》은 아스테어-로저스 출연작 중 최고의 평가를 받았으며, 흥행 면에서도 큰 성공을 거두었다.[67] 1990년에는 "문화적, 역사적, 심미적으로 중요한 영화"로 미국 국립 영화 등록부에 등록되었다.[69]

7. 수상 내역

《톱 햇》은 아카데미상에서 작품상, 주제가상, 미술상, 안무상 후보에 올랐다.[108] 1990년에는 미국 국립 영화 연구소에 보존되었다.[109]

시상식부문후보결과
아카데미상|작품상판드로 S. 버만후보
주제가상Cheek to Cheek / 어빌 벌린후보
미술상캐롤 클라크, 반 네스트 폴글라스후보
안무상함스 팬후보
AFI | 100대 영화 음악
(Cheek to Cheek)
15위[110]
위대한 뮤지컬 영화15위[111]


8. 한국에서의 수용

대한민국에서는 2007년 맥스엔터에서 '클래식 무비 콜렉션' 시리즈로 DVD가 출시되었다.[115]

2011년 영국에서 시작된 뮤지컬 버전은 2015년, 2018년, 2022년에 각각 다카라즈카 가극단과 도쿄, 오사카 등지에서 일본어 버전으로 공연되었다. 특히, 다카라즈카 가극단2015년 공연은 아사카 마나토의 톱스타 데뷔 공연으로 화제를 모았다.[73]

2015년, 2018년, 2022년 일본어 공연의 주요 배역은 다음과 같다.

배역2015년2018년2022년
제리 트래버스아사카 마나토사카모토 마사유키유즈키 카오루
데일 트레몬트미사키 리온타베 미카코호시카제 마도카
호러스 하드윅나나미 히로키마스오카 토루미즈미 마이토
매지 하드윅스미야 치토세아사미 히카루오토쿠리 코토부키
알베르토 베디니아이즈키 히카루야라 토모유키호준 마히로
베이츠코토부키 츠카사아사노 카즈유키키즈키 유마


9. 기타


  • 호라스 하드윅이 런던의 호텔에서 묵는 방 번호는 처음에는 '304호'로 나오지만, 나중에 '403호'로 바뀐다.[78]
  • 제리가 'No String' 장면에서 바닥에 가루를 살짝 뿌리는데, 다음 장면에 가루가 많이 뿌려져 있다.[78]
  • 1988년 우디 앨런 감독의 영화 《카이로의 붉은 장미》에서 "Cheek to Cheek"가 나온다.[113]
  • 1999년 영화 《그린 마일》에서 "Cheek to Cheekt"가 나온다.[114]
  • 카이로의 붉은 장미》 (1985년)[58], 《잉글리쉬 페이션트》 (1996년)[59], 《그린 마일》 (1999년)[60], 《라라랜드》 (2016년)[61], 애니메이션 영화 《보스 베이비》 (2017년) 등 많은 영화에서 《톱 햇》, 특히 "Cheek to Cheek" 장면이 향수를 불러일으키는 소재로 언급되었다.
  • 《톱 햇》의 영화 포스터는 주성치의 영화 《쿵푸 허슬》에 등장했다.
  • 영국-아일랜드 싱어송라이터 크리스 드 버그는 1986년 히트곡 "The Lady in Red"에서 이 영화를 언급했는데, 그는 이 곡의 주인공인 여성과 함께 "Cheek to Cheek"를 췄다고 했다.
  • DC 스튜디오의 미니시리즈 《더 펭귄》의 일곱 번째 에피소드 제목이 《톱 햇》으로, 이 작품은 2022년 영화 《더 배트맨》의 스핀오프이다. 이 에피소드에서 어린 오즈 코블과 그의 어머니 프랜시스는 회상 장면에서 이 영화를 본다. 현재 시점에서 프랜시스는 오즈의 라이벌인 소피아 지간테에게 납치당하고, 프랜시스는 오즈가 자신을 죽일 것이라고 믿으며, 그가 죽이면 "
  • 우디 앨런 감독의 《카이로의 붉은 장미》 (1985년) 마지막 장면에 《볼을 맞대고》 시퀀스가 사용되어, 본작에 대한 오마주로 여겨진다.
  • 프랭크 다라본트 감독의 《그린 마일》 (1999년)에서는 주인공 폴이 양로원 텔레비전에서 우연히 방송된 본작을 계기로 회상을 시작한다는, 작품상 중요한 역할을 담당하고 있다.

참조

[1] 웹사이트 AFI|Catalog https://catalog.afi.[...]
[2] 서적 Movie Time: A Chronology of Hollywood and the Movie Industry from Its Beginnings to the Present https://archive.org/[...] Macmillan
[3] 간행물 RKO Film Grosses: 1931–1951
[4] 문서
[5] 문서
[6] 문서
[7] 웹사이트 Complete National Film Registry Listing https://www.loc.gov/[...] 2020-05-13
[8] 문서
[9] 문서
[10] 문서
[11] 서적 Too Funny for Words: A Contrarian History of American Screen Comedy from Silent Slapstick to Screwball https://books.google[...] McFarland 2019-04-11
[12] 웹사이트 Lost in Translation – The History of Adaptations, 1930-39 - Seventh Sanctum Codex http://codex.seventh[...] 2015-02-28
[13] 문서
[14] 문서
[15] 서적 Let's Face the Music: The Golden Age of Popular Song Pavilion-Michael Joseph
[16] 문서
[17] 문서
[18] 문서
[19] 서적 Ginger, My Story https://archive.org/[...] Harper Collins
[20] 문서
[21] 서적 Steps in Time Heinemann
[22] 문서
[23] 서적 Astaire, the Man, the Dancer Weidenfeld & Nicolson
[24] 문서
[25] 서적 Fred Astaire Style Assouline
[26] 문서
[27] 문서
[28] 문서
[29] 문서
[30] 문서
[31] 문서
[32] 문서
[33] 문서
[34] 문서
[35] 서적 Astaire – The biography Hutchinson
[36] 서적 "Trudy Wellman, a secretary who worked on ''Top Hat'' recalls: 'He gets very annoyed with himself, just himself....He would take that cane and he would break it across his knee, just like that, and, of course, we were all shocked because we knew we only had 13 canes....It was a good thing we had that 13th cane because that was the take we printed.'" 1986
[37] 서적 "Jimmy watched and whispered to me after about the third take, 'Don't shoot it again, kid — you got it on the second take. You'll never top that one.' I insisted on one more, but Jimmy was right. Next morning when I saw the rushes, that second take was the one."
[38] 문서 This sequence was parodied in a scene in [[Mel Brooks]]' ''[[Young Frankenstein]]''.
[39] 기타 This did not dissuade Croce from describing it as "a bit too ritzy, a bit too consciously "poised"." For a comparison of critical opinions see Hyam (2007), pp.205,207
[40] 서적 "Rogers' feathered dress creates dazzling spirals of white." 2007
[41] 기타 Dance description principally condensed and adapted from Mueller (1986), pp.83–86
[42] 서적 "I love it, the way you love a child that you've had trouble with. I worked harder on 'Piccolino' than I did on the whole ''Top Hat'' score." 1986
[43] 기타 Unlike its predecessors, "The Piccolino" never became a national craze. cf. Mueller (1986), p.86
[44] 서적 "When Pan objected that Berlin's lyric was about a song rather than a dance ('Come to the Casino/ And hear them play the Piccolino'), Berlin suggested that the dance could be called 'The Lido,' and then the lyric could run 'Come and do the Lido / It's very good for your libido.'" 1972
[45] 서적 "a thoroughly appealing performance, lively and expressive without any suspicion of exaggeration." 2007
[46] 간행물 'Diamond Jim' A $45,000 Sparkle on B'way, State Leaps for $35,000 http://www.archive.o[...] 1935-08-28
[47] 간행물 'Hat' Quits M.H. with $345,000, 3d. Week $95,000 http://www.archive.o[...] 1935-09-18
[48] 간행물 Holiday Ram Helps Set B'way Records http://www.archive.o[...] 1935-09-04
[49] 문서 Top Hat
[50] 논문 "The Film Business in the United States and Britain during the 1930s" 2005-02
[51] 뉴스 Fred Astaire and Ginger Rogers in Their New Song and Dance Show, 'Top Hat,' at the Music Hall. http://movies.nytime[...] 2010-04-21
[52] 뉴스 Top Hat https://www.variety.[...] 2010-04-21
[53] 간행물 Joan of Arc/Turn of the Tide/Top Hat/She 1935-10-25
[54] 웹사이트 Top Hat https://www.rottento[...] 2022-02-26
[55] 웹사이트 Top Hat http://awardsdatabas[...] Academy of Motion Picture Arts and Sciences 2012-11-09
[56] 웹사이트 Films Selected to The National Film Registry, Library of Congress 1989–2009 (National Film Preservation Board, Library of Congress) https://www.loc.gov/[...] Loc.gov 2012-11-08
[57] 웹사이트 AFI's Hundred Years of Musicals http://www.afi.com/1[...] American Film Institute 2012-12-16
[58] 서적 Faith in film: religious themes in contemporary cinema Ashgate
[59] 서적 Gabriel Yared's The English Patient: A Film Score Guide https://books.google[...] Scarecrow Press 2007-02-09
[60] 서적 Hollywood's Stephen King https://archive.org/[...] Palgrave Macmillan
[61] 뉴스 La La Land's Many References to Classic Movies: A Guide http://www.slate.com[...] 2017-05-13
[62] 웹사이트 Tom Chambers, Summer Strallen to Star in West End Transfer of Top Hat http://www.theaterma[...] 2016-04-19
[63] 웹사이트 Top Hat http://www.dvdjourna[...] 2012-12-16
[64] 논문 RKO Film Grosses: 1931-1951 1994
[65] 서적 映画史上ベスト200シリーズ・アメリカ映画200 キネマ旬報 1982
[66] 서적 Steps in Time Heinemann
[67] 서적 Astaire Dancing – The Musical Films Hamish Hamilton
[68] 웹사이트 Session Timeout - Academy Awards® Database - AMPAS http://awardsdatabas[...] Awardsdatabase.oscars.org 2010-01-29
[69] 웹사이트 Films Selected to The National Film Registry, Library of Congress 1989-2009 (National Film Preservation Board, Library of Congress) http://www.loc.gov/f[...] Loc.gov
[70] 웹사이트 アーカイブされたコピー http://connect.afi.c[...]
[71] 웹사이트 作品紹介 http://www.umegei.co[...] 梅田芸術劇場 2018-05-01
[72] 웹사이트 往年の大ヒットミュージカル映画が舞台に!『TOP HAT』 https://spice.eplus.[...] イープラス 2015-09-29
[73] 웹사이트 宝塚歌劇団宙組・次期トップスターは朝夏まなとに お披露目公演は『TOP HAT』 http://www.theatergu[...] シアターガイド 2014-10-02
[74] 웹사이트 『TOP HAT』再演で、花組・柚香光がアステアのダンスに挑む https://www.lmaga.jp[...] 京阪神エルマガジン社 2021-12-13
[75] 뉴스 ミュージカル「TOP HAT」上演決定、坂本昌行・多部未華子らが出演 https://natalie.mu/s[...] 2018-05-01
[76] 뉴스 V6坂本昌行、多部未華子と初共演!多部はミュージカル本格初挑戦 https://www.sanspo.c[...] 産業経済新聞社 2018-05-01
[77] 서적 Movie Time: A Chronology of Hollywood and the Movie Industry from its Beginnings to the Present https://archive.org/[...] MacMillan
[78] 웹인용 박스 오피스 모조 http://www.boxoffice[...]
[79] 서적 Astaire Dancing – The Musical Films https://archive.org/[...] Hamish Hamilton
[80] 서적 Fred and Ginger – The Astaire-Rogers Partnership 1934–1938 https://archive.org/[...] Pen Press Publications
[81] 문서 Adapted from Billman
[82] 문서 including the scene where Blore poses as a gondolier and insults an Italian policeman – this scene is restored in some prints. cf. Croce p.78
[83] 서적 The Fred Astaire and Ginger Rogers Book https://archive.org/[...] W.H. Allen
[84] 서적 Fred Astaire – A Bio-bibliography Greenwood Press
[85] 문서 reviewing the film in England, author Graham Greene was pleased to find the film "quite earnestly bawdy" and took satisfaction in how this had escaped the British censor. cf Mueller, p.80.
[86] 서적 Let's Face the Music: The Golden Age of Popular Song https://archive.org/[...] Pavilion-Michael Joseph
[87] 문서 Descriptions adapted from Croce, p.76
[88] 웹사이트 캐롤 클락 :: 네이버 영화 http://movie.naver.c[...]
[89] 서적 Ginger, My Story Harper Collins
[90] 서적 Steps in Time https://archive.org/[...] Heinemann
[91] 문서 David Niven attended the shoot in the company of Astaire's wife, Phyllis, who suffered from a speech impediment. He recalled her verdict: "she looks like a wooster", cf. Billman p.89
[92] 서적 Astaire, the Man, the Dancer Weidenfeld & Nicolson
[93] 문서 Since Astaire and Pan had to create a tap track to accompany the routine, they also created a joke version, replete with melodramatic female sighs and creaking sounds to accompany backbends for Rogers' amusement. cf. Mueller p.86
[94] 문서 Cheek to Cheek의 원래 가사는 "천국,난 천국에 있어. 심장 때문에 말하기도 힘들어. 내가 다시 행복을 찾아낸 것 같아. 뺨에 뺨을 맞대면서 춤을 추면"이다.
[95] Youtube Swing Trot from _The Barkleys of Broadway_.mpg https://www.youtube.[...]
[96] 문서 As Mueller notes, repeating a song was extremely unusual for Astaire, who by way of variation, mixes two drinks during the repetition
[97] 문서 described by Croce (p.59) as "rising from her satin pillows, like an angry [[naiad]] from the foam.". This scene is also referenced in [[Bernardo Bertolucci]]'s 2003 film ''[[The Dreamers (film)|The Dreamers]]''.
[98] 문서 In his 1936 comedy short ''Grand Slam Opera'' [[버스터 키튼|Buster Keaton]] parodies the entire "No Strings" number
[99] 문서 The script originally called for a scene in a zoo, but as Berlin provided this song, the script was adapted accordingly. cf. Mueller, p.80.
[100] 문서 Hyam, p.104: "It epitomises the elegance and sophistication that are synonymous with his name."
[101] 문서 Astaire recounts how he got the idea at 4.00 a.m. and woke his sister [[Adele Astaire|Adele]] as he cavorted around his bedroom with an umbrella. After explaining to his awakened sister that he had just had an idea for the Manhattan number, she replied: "Well, hang on to it, baby — you're going to need it in this turkey." cf. Astaire, p.184
[102] 서적 Astaire – The biography https://archive.org/[...] Hutchinson
[103] 문서 Astaire, p.210: "Jimmy watched and whispered to me after about the third take, 'Don't shoot it again, kid — you got it on the second take. You'll never top that one.' I insisted on one more, but Jimmy was right. Next morning when I saw the rushes, that second take was the one."
[104] 문서 This sequence was parodied in a scene in [[Mel Brooks]]' ''[[Young Frankenstein]]''.
[105] 문서 which did not dissuade Croce from describing it as "a bit too ritzy, a bit too consciously "poised"." For a comparison of critical opinions see Hyam, pp.205,207
[106] 웹인용 Top Hat (1935) NYT Critics' Pick THE SCREEN; Fred Astaire and Ginger Rogers in Their New Song and Dance Show, 'Top Hat,' at the Music Hall. http://movies.nytime[...] The New York Times 1935-08-30
[107] 웹인용 Top Hat http://www.variety.c[...] Variety Magazine. 1935-01-01
[108] 웹인용 Academy Awards Database Academy http://awardsdatabas[...] 2012-01-11
[109] URL http://www.loc.gov/f[...]
[110] 웹인용 보관된 사본 http://connect.afi.c[...] 2012-01-12
[111] 웹인용 보관된 사본 http://connect.afi.c[...] 2012-01-11
[112] 뉴스 Tom Chambers, Summer Strallen to Star in West End Transfer of Top Hat http://www.theaterma[...]
[113] 서적 Faith in film: religious themes in contemporary cinema https://archive.org/[...] Ashgate
[114] 서적 Hollywood's Stephen King Palgrave Macmillan
[115] 문서 맥스엔터에서 출시된 DVD를 실행하면 워너 홈 비디오에서 출시된 DVD와 똑같은 화면이 나온다. 이 DVD는 영화 재생 시에는 자막이 나오나, 코멘터리 장면에서는 아바 아스테어의 말이 자막이 나오지 않은 채 영화의 대사만 자막으로 나오며 기타 영상에서는 자막이 나오지 않는다.



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com